|
Диоген Лаэртский писал
Диоген Лаэртский писал: «Земля была наклонена или наклонилась к югу, потому что северные районы стали жесткими и негибкими из-за снежной и холодной погоды, которая там установилась». Анаксагор считал, что полюс совершил оборот и мир стал клониться к югу. Овидий утверждал, что «земля опустилась чуть ниже, чем ей положено».
Иезуитский миссионер Мартиниус (XVII век), проживший в Китае много лет, написал книгу «История Китая», основанную на древних китайских летописях, в которой говорится о смещении оси Земли и, как следствие этого катаклизма, потопа, вызванного опустошительным цунами: «Опора неба обрушилась. Земля была потрясена до самого основания. Небо стало падать к северу. Солнце, Луна и звезды изменили путь своего движения. Вся система Вселенной пришла в беспорядок. Солнце оказалось в затмении, и планеты изменили свои пути».
Смешение ядра Земли подтверждается многочисленными мифами и преданиями различных народов, у которых имеется одна характерная деталь, сопутствующая этому катаклизму — подземный гул и стремительное исчезновение Солнца за горизонтом. В мифе, записанном на островах Микронезии, говорится, что катастрофе предшествовала внезапно наступившая темнота (при смещении оси планеты Солнце ушло за горизонт). Затем настал потоп.
Аборигены Огненной Земли, на крайнем юге Южной Америки, рассказывают легенду о том, что Солнце погрузилось в море, и воды с шумом поднялись над самыми высокими холмами. Вся земля была затоплена, за исключением одной самой высокой горы, где спаслись несколько человек.
У южноамериканских племен паумари, абедери и катау- ши, живущих у реки Пурус в бассейне Амазонки, имеется такое описание потопа (в изложении Д.Д. Фрэзера): «Однажды люди услышали подземный гул и глухие раскаты грома. Солнце и луна стали принимать то красный, то синий, то желтый цвет, дикие звери стали безбоязненно подходить к людям. Спустя месяц снова загрохотал гром, густая мгла поднялась от земли к небу, и разразилась гроза и ливень. Дневного света и земли как будто никогда не было. Одни люди очутились неведомо где, другие умерли неведомо как, ибо везде царил невообразимый хаос. Вода поднялась так высоко, что вся земля оказалась под ней, только вершины самых высоких деревьев возвышались еще над водой. В одних местах люди бежали, не зная, где укрыться, в других, взобравшись на деревья, они погибли от холода и голода, ибо все время не прекращались мрак и ливень».
Арауканы (Чили) сохранили предание о великом потопе, вызванном сильнейшим землетрясением, которое сопровождалось извержениями вулканов. Немногие уцелевшие спаслись на высокой горе, называемой Тегтег («гремящей», «сверкающей»), с тремя вершинами и способной плавать по воде. «Отсюда, — сообщает испанский историк, — можно заключить, что потоп был следствием вулканического извержения, сопровождавшегося страшным землетрясением, и, вероятно, отличался от Ноева потопа. При каждом сильном землетрясении народ бежит в те горы, которые в его воображении представляются имеющими тот же внешний вид, что и в легенде, а стало быть, и ту же способность плыть по воде. Свою тревогу народ объясняет при этом боязнью, что море после землетрясения снова вернется и зальет мир потопом. Уходя в горы, каждый берет с собой порядочный запас провизии и деревянные тарелки для защиты головы от солнечного ожога на случай, если Тегтег, поднятый волнами потопа, вознесется к солнцу. Когда туземцам говорят, что для подобной цели были бы более пригодны глиняные тарелки, а не деревянные, которые могут загореться, то те отвечают, что поступают так по примеру своих предков».
Китайская книга «Мэн-цзы» сообщает о великом наводнении, случившемся во времена императора Яо: «Во времена Яо воды повернули вспять и затопили весь Китай. Повсюду поселились змеи и драконы, и людям негде было жить. Жившие в низинах сооружали гнезда, жившие в горах, селились в пещерах».
У индейцев племени дакота, живших когда-то по берегам Миссури, существует такое лаконичное предание: «Гора, извергающая пламя, затем потоп, и, наконец, после потопа первые люди».















































